Ulvac Home

    

Search:

Contact Us
 


   ULVAC Technologies, Inc.
   401 Griffin Brook Drive
   Methuen, MA 01844

   Tel: 978-686-7550
   Fax: 978-689-6300


 Oil Rotary Vacuum Pumps 

Líneas TM/TMX de Trampas de Vapor de Aceite

Cuando las bombas rotativas de vacío son arrancadas o están trabajando en un vacío bajo, el gas expulsado y el aceite de la bomba contienen humo y gotas de aceite. Las líneas TM y TMX garantizan ambientes de trabajo limpios, previniendo la contaminación de los equipos y la atmósfera interior de la contaminación por gotas y humo de aceite.

Características

  • Remueve humo y gotas de aceite
    La abrasión de la bomba de aceite es extremadamente baja, reduciendo altamente la cantidad de aceite requerido
  • Efecto de cancelación del ruido
    Extremadamente efectivo cuando se inicia la operación de la bomba desde presión atmosférica, cuando se trabaja con bajo vacío y para operación del balasto de gas. Particularmente efectiva para sonidos de baja frecuencia
  • El método de recuperación de aceite puede seleccionarse (opción).
    Usar bombas con aceite atrapado en el interior acorta la vida del filtro e impide la operación de la bomba. Los mecanismos para recuperación del aceite atrapado pueden seleccionarse de acuerdo con las condiciones de operación de la bomba. Contacte a ULVAC para definir el mejor mecanismo.
  • Conexión simple a la bomba
    Los puertos de conexión de las líneas TM y TMX se ajustan a los tamaños estándar de la abertura de salida de aire de la bomba, permitiendo un acople simple (excepto para las líneas de bombas de vacío rotativas PVD, D-240DK y VS).
  • Filtro interno de tipo cartucho para fácil reemplazo
    (Se requiere un adaptador para reemplazar los antiguos filtros TM-3.4.4S con los nuevos filtros de cartucho.)
*1 Always use correct oil mist trap for pump's evacuation capacity.
*2 Adapters are required to connect to PVD and VS Series oil rotary vacuum pumps.
*3 Oil recovery mechanism can't be selected for TMX-1 and 2.
*4 Filters of TMX-1 and 2 (old types) can't be replaced with cartridge-type filters.
*5 Oil mist traps other than TMX40, 60 or 80 are general-purpose types. They are not suited for evacuating corrosive gases.

Especificaciones

Modelo

Brida de acople (*1)

Brida de vacío usado

Peso(kg)

Material

TMX-1

Brida especial /
G1 1/2

D-330(K, DK)
D-650(K, DK)
PVD-180(B) *2
PVD-360(B)

1.1

Trampa : Acero blando (SPCC)
Filtro : Lana de vidrio

TMX-2

Brida especial /
G2

D-950(K, DK)

1.5

TMX-40

VF40/G1·1/2

EC403

12

Trampa : Acero blando (SUS304)
Filtro : Lana de vidrio

TMX-60

VF40/G 1·1/2

EC603

13

TMX-80

VF40/G 1·1/2

EC803

14

TMX-201 (estándar, F) (*3)

VF40/G 1·1/2

VD301 (para cargas bajas)
VD401 (para cargas bajas)
EC403 (para cargas bajas)
(*5)

8.5(9) *4

Trampa : Acero blando (SGP)
Filtro : Lana de vidrio

TMX-401
(estándar, F)

VF40/G 1·1/2

VD301 (para cargas bajas)
*6
VD401 (para cargas bajas)
EC403 (para cargas bajas)
EC603 (para cargas bajas)
EC803 (para cargas bajas)

10(10.5)

TM-2
(estándar, F)

VG50/G2

PKS-016

5.7(6.2)

Trampa : Acero blando (SPCC)
Filtro : Lana de vidrio

TM-3
(estándar, F)

VG80/G3

PKS-030
VS1501

10.5(11.5)

TM-4
(estándar, F)

VG100/G4

PKS-070
VS2401

23.5(25)

TM-4S

VG100/G4

PKS-070 (para cargas altas)
VS2401 (para cargas altas)

59

 

*1 Pump attachment flange : JIS B2290 vacuum flange (except for special flanges)/vent pipe screw size
*2 Adapters are required when attaching to PVD-180(B), PVD-360(B) or D-240DK.
*3 Standard : Umbrella type; F : Flange type.
*4 Weights in parentheses ( ) are weights with flanges attached.
*5 Guideline for low loads : Continuous intake pressure of up to 10 kPa.
*6 Guideline for high loads : Continuous intake pressure of up to 100 kPa.

Click here to download the PDF file.



For more information
Please Email Us
TEL : 978-686-7550/ FAX : 978-689-6300

^top   
Copyright 2009. ULVAC Technologies, Inc. All rights reserved.| Terms for using this site .